2013年11月号- エイゴパス英会話レッスン 月刊ニュースレター

英語ニュース Current Internet NEWS!! <新着ネットニュース>
英語のビデオ Video News (Domestic and World Events/国内&世界の動画ニュース)
Business English <ビジネス英語フレーズ>
Grammar Study<今月の文法学習>
TOEICクイズ TOEIC Study Quiz<TOEICテスト>
Monthly Column – <今月のコラム>
 
   
You can read the article below and use it in your lessons to discuss with your teacher. — この記事を読んで先生とレッスンで話し合おう!
Japan News

Officials, public should know world trends of dealing with state secrets

While various countries have numerous rules on how to protect state secrets, the 50-point Global Principles on National Security and the Right to Information has drawn worldwide attention as common guidelines for protecting state secrets.

More than 500 experts from over 70 countries, including United Nations officials, spent more than two years drawing up the guidelines.

The rules are also called the "Tshwane Principles" because they were announced at Tshwane on the outskirts of the South African capital of Pretoria. The Parliamentary Assembly of the Council of Europe adopted a resolution in October, expressing its support for the principles.

While acknowledging the need to protect state secrets, the Tshwane Principles underscore the need to strike an appropriate balance between the disclosure and withholding of information.

The principles stipulate that categories of information subject to restrictions should be limited to defense plans, weapons development, intelligence agencies’ strategies and sources of confidential information. The principles also state that information that constitutes gross violations of human rights or serious violations of international humanitarian law may not be withheld on national security grounds in any circumstances, and that the period of designation of government information as secrets and procedures for application for permission to access such information needs to be specified.

Moreover, the principles require that whistleblowers be protected in cases where public interest gained from disclosing information outweighs such interest from withholding the information, and that non-public servants such as journalists must not be subject to punishment.

Furthermore, the Tshwane Principles state that the government has a duty to prove the appropriateness of designating information as secrets, and that public servants can be prosecuted only if disclosure of classified information poses a real and identifiable risk of causing significant harm.

The results of international discussions that led to the compilation of the Tshwane Principles have not been reflected in ongoing Diet deliberations on the controversial special state secrets bill.

Serious questions remain about stiffening penalties for those who leak national secrets, which is the main aim of the bill. The United States and European countries impose severe penalties for espionage. However, the maximum prison term for leakages of secrets that do not constitute espionage is two years in Britain and five years in Germany. Critics have pointed out that a 10-year prison term for such an offense in the United States, the same as a penalty provided for by a punitive clause in Japan’s bill, is too severe.

The United States and European countries are moving toward promoting information disclosure. The U.S. Congress enacted legislation in 2010 on a system to strictly examine whether the executive branch’s classification of information is appropriate. It has also been pointed out that the volume of state secrets has surpassed government officials’ capacity to deal with classified information, which heightens the risk of an information leak. Three years ago, Britain shortened the maximum period of designation of information as state secrets from 30 years to 20 years, after which such information must be released. It then strengthened the authority of Parliament’s state secrets surveillance committee this year.

Japan has been left behind in these international trends. The bill now before the House of Representatives should be scrapped and significant discussions should be held on how to strike a balance between the need to protect state secrets and the public interest gained from disclosure of public information.

 

社説:秘密保護法案を問う ツワネ原則

国家機密の保護をめぐる規定は各国さまざまだが、一つの指針として今年6月にまとまった50項目の「国家安全保障と情報への権利に関する国際原則」が注目されている。国連関係者を含む70カ国以上の専門家500人以上が携わり、2年以上かけて作成された。発表の場が南アフリカの首都プレトリア近郊ツワネ地区だったため「ツワネ原則」と呼ばれる。人権問題などを協議する欧州評議会の議員会議が10月、この原則を支持する決議を採択した。

 ツワネ原則は、国家機密の必要性を認めながらも、国が持つ情報の公開原則とのバランスに配慮すべきだと勧告している。公開の規制対象は国防計画、兵器開発、情報機関の作戦や情報源などに限定し、(1)国際人権・人道法に反する情報は秘密にしてはならない(2)秘密指定の期限や公開請求手続きを定める(3)すべての情報にアクセスできる独立監視機関を置く(4)情報開示による公益が秘密保持による公益を上回る場合には内部告発者は保護される(5)メディアなど非公務員は処罰の対象外とする−−などを盛り込んだ。

 また、情報を秘密にする正当性を証明するのは政府の責務であり、秘密を漏らした公務員を行政処分にとどめず刑事訴追できるのは、情報が公になったことが国の安全に「現実的で特定できる重大な損害」を引き起こす危険性が大きい場合に限るとしている。

 日本の特定秘密保護法案をめぐる審議に、この新しい国際的議論の成果は反映されていない。

 法案の狙いである違反者への厳罰化も疑問だ。欧米では敵国に国家機密を渡すスパイ行為は厳罰だが、これに該当しない秘密漏えいの最高刑は英国が禁錮2年、ドイツが同5年までだ。日本の法案と同じ最高懲役10年の米国は、欧州諸国と比べて厳しすぎるとの指摘がある。

 欧米は近年、むしろ情報公開を重視する方向に進んでいる。米国では2010年、機密指定の有効性を厳格に評価する体制作りなどを定めた「過剰機密削減法」が成立した。秘密情報が増えすぎて処理能力を超えたことが逆に漏えいリスクを高めているという反省もある。また英国では3年前、秘密情報公開までの期間が30年から20年に短縮され、議会監視委員会の権限が今年から強化された。こうした世界の流れから日本は大きくはずれている。審議中の法案は廃案とし、国家機密保持と情報公開の公益性のバランスについて十分な議論を尽くすべきだ

 
 
Japan News:

The Latin term "status quo" — originally "statu quo" — gets quite a workout in diplomatic circles. Used generally to mean "as things are now," in international relations it is a loaded term, representing what some nations fight to uphold on the one hand, and what some nations want to alter or overthrow on the other. The status quo is a concept over which past battles have been fought, both in word and deed. Nowadays, however, the international community will not forgive attempts to alter the status quo through the use or threat of armed force.

In recent days, China has caused serious waves in the international community by unilaterally establishing a new air defense zone over the East China Sea. China has said that it will scramble fighter aircraft if any plane enters the new zone without obeying regulations set by China for use of the airspace. As the new "defense zone" also covers the Senkaku Islands — controlled by Japan but claimed by China — it was natural that Japanese government issued an immediate demand that the zone be repealed.

The United States also weighed in on the issue, calling the Chinese move an attempt to unilaterally alter the status quo in the East China Sea. The U.S. has already stated that the Senkaku Islands are covered by the Japan-U.S. security guarantee, and has called on China to show restraint. Taiwan and South Korea have also taken Beijing to task over its unilateralism.

The Western media in particular has heaped criticism on the Chinese move, calling it "reckless brinksmanship," "irresponsible gamesmanship," and "provocative." With the new air defense zone, China was likely aiming at least in part to put pressure on Japan over the Senkaku issue. The zone, however, has also apparently invited the displeasure of Southeast Asian countries, which have themselves been pressured and threatened militarily by China over competing claims to the Spratly Islands in the South China Sea.

A certain British diplomat said that "they" appear to value creating fear rather than trust, and that they consider themselves hard done by when frightened neighbors band together to oppose them. This certain British diplomat is no longer with us, as he was speaking not of China, but of Imperial Germany on the eve of World War I. To put his words another way, attempts to alter the status quo by force invite isolation, as it did for Germany before the catastrophe of 1914-1918 — a war, we must point out, that nobody really wanted but that happened after the assassination of a single member of the Austrian nobility.

The unilateral establishment of the expanded "air defense zone" invites the possibility of unexpected — even accidental — clashes between the forces of China and its neighbors. To put it another way, it risks the peace of East Asia, and is not the act of a responsible great power in the 21st century.

 

 
ラテン語の外交用語に「ステータス・クオ」がある…

ラテン語の外交用語に「ステータス・クオ」がある。「現状」という意味で、国際関係ではいつも現状を維持したい国と、変更したい国とがせめぎ合う。だが現代では平和が続く現状を変えるのに武力やその威嚇(いかく)を用いるのは許されない.

東シナ海で中国が一方的に設定した防空識別圏が国際的な波紋を呼んでいる。圏内を飛行する航空機が中国の定める規則に従わない場合には戦闘機の緊急発進を行うというが、そこに沖縄県の尖閣諸島が含まれるとあっては日本政府が直ちに撤回を求めたのは当然だ.

またこれを「東シナ海の一方的な現状変更の試み」と批判したのは米国である。米政府は尖閣諸島が日米安保の適用範囲内であると改めて確言し、中国に自制を求めた。中国の一方的な措置には韓国や台湾も反発している.

「無謀な瀬戸際政策」「中国の無責任なゲーム」「挑発的行動」と一斉に中国批判を繰り広げたのは欧米のメディアだった。中国の狙いの一つは尖閣問題での日本への圧力だろうが、南沙諸島で中国の圧力や武力の威嚇を受ける東南アジアの諸国も眉をひそめたろう.

「信頼を生み出すより恐怖を生む方が彼らには重要らしい。驚愕(きょうがく)した諸国が自己を防衛するために連合すると彼らは不平をならす」。ある英外交官がこう評したのは現代中国ならぬ第一次大戦前のドイツである。力ずくの現状変更要求が外交的孤立を招いた例だった.

思えば偶発的な暗殺事件が欧州全体を誰も望まない戦乱に巻き込んだ第一次大戦である。平和な東アジアで不測の衝突を招きかねぬ空の囲い込みは、とても21世紀の責任ある大国の所業(しょぎょう)とは思えない。

 
 
 
   
  New! Learning through News Videos
 
 
 
 
Business English Expression and Phrases <ビジネス英会話フレーズ>
-Learn expressions such as idioms and slang that is unique to culture, age, and business!
新しい英語表現: 文化・時代・ビジネスで使う特有なイディオム表現や俗語を覚えよう!
前回の会議の議事録を参照する
   
I’d like to spend a few minutes going over the minutes from the previous meeting.
  I’d like to spend a few minutes going over the minutes from the previous meeting so that we can continue where we left off.
 
前回の議論を確認する
Let me remind you of what we talked about last time.
  Let me remind you of what we talked about last time. That way we can avoid some duplication.
 
ビシネス英会話 前回の会議の内容を要約する
I’ve summarized the minutes…
  I’ve summarized the minutes from last week’s minutes. Could you take a second to look over them? I think that’ll save us some time.
   
  Could you summarize last week’s meeting?
  George, Could you summarize last week’s meeting? I think that’ll help to make this meeting more efficient.
 
ビシネス英会話 保留になっている課題を挙げる
  We still have a few issues left…
  We still have a few issues left from our previous meeting, so let’s discuss them first.
   
  There’s one thing that we forgot to talk about…
  There’s one thing that we forgot to talk about at our previous meeting. Let’s take a few minutes to talk about the budget for next year.
   
上記の会話の日本語訳はこちらをクリック’(印刷可): JAPANESE VERSION
 

 
–This section will cover a broad range of different grammar rules and explanations to help you understand sentence structure and improve awareness of English grammar.
このコーナーでは文法の規則や英文の構成についてわかりやすく学べます。
Check your English skills!
Phrasal Verbs Review : 復習テスト
Read each of the following of sentences/questions and determine which option is correct.
 
1 Could you (go back/go over) this report with me? It needs to be perfect for my meeting.
2 I heard your printer (broke in/ broke down) yesterday. Are you going to get a new one?
3 If you are not doing anything during Christmas, let’s (get through/ get together) for dinner.
4 The professor always (calls on/ calls off) on me when he feels I don’t know the answer.
5 Let’s (go out/ go in) for dinner for a change. I do not feel like cooking.
6 I waited at the station for over an hour but John didn’t (come in/ show up).
7 To get to Shinjuku, you should (get in/ get on) the Chuo line.
8 I think we had better (call out/ call off) the picnic due to inclimate weather.
9 Hiroko was offered the job but she (turned it off, turned it down) as the salary was low.
10 While John was driving, he was so fatigued that he (dozed off, drove off) and hit a tree.
   
For the following 10 sentences, select which of the following is the best choice.
up over off on into
down about of back out of
 
1 I think we we are going in the wrong direction. Should we go _______ ?
2 Anthony was sick last week but I think he has gotten _______ his sickness already.
3 John, do you know who she is? I know I have met her already but can’t think _______her name.
4 I hate the managers I work with! They are always gettting _______ fights at work for no reason whatsoever.
5 Airplanes always make me nervous. Especially during take _______.
6 I asked Samantha to go with me to the prom but she turned me _______ as someone had already asked her.
7 Yuko, I know you said you didn’t want to invite the managers to our year end party but it might be good to involve them for promotion purposes. Could you think it _______ and let me know if you will reconsider?
8 The police are on a massive manhunt for the inmate who broke _______ jail last night.
9 Jennifer, would you mind contacting Suzuki san to see if he can put _______ our meeting to a later time?
10 I am really surprised the members of accounting team like the new supervisor. They all seemed to have gotten _______ to a very good start.
   
Review of usage between "by" vs "until":
For the following sentences, select whether "by" or "until" is appropriate.
   
1 Mr. Edwards is out of town at the moment. He’ll be back _______ Monday.
2 I’m going out for lunch. Please take all my calls _______ I get back.
3 If anyone calls while I am out, let them know I’ll return _______ 2pm at the latest.
4 Oh my god! It is already 11pm. I promised my father I would be back home _______ 11:15.
5 I’m sorry I can not go tonight. I have to stay home _______ my mother returns.
6 All applicants wishing to take the TOEIC test must submit their application _______ the 15th.
7 We would love for you to work at our firm so we will hold off offering the position to anyone else _______ we receive your decision.
8 Haven’t you gotten your visa yet? You should have received it _______ now.
9 I should be done with my work _______ the time you arrive so don’t worry.
10 _______ we leave for the airport, I am going to continue watching this awesome soccer match.
   
 
 
TOEIC対策(読解&リスニング問題編)Eメールとユーザネームの入力でテストの結果がメールで受け取れます。
 
[kml_flashembed publishmethod=”static” fversion=”8.0.0″ movie=”https://www.members.eigopass.com/flashquiz/toeicsentence/Quiz 7/quiz.swf” width=”636″ height=”480″ targetclass=”flashmovie”] [/kml_flashembed]
[kml_flashembed publishmethod=”static” fversion=”8.0.0″ movie=”https://www.members.eigopass.com/flashquiz/TOEIC850/quiz13audio/quiz.swf” width=”636″ height=”480″ targetclass=”flashmovie”] [/kml_flashembed]
 
 
NEW! – What is your opinion of the new "secrecy laws"?

Alan (32y.o. Japanese American):

A great government can only exist if it is held accountable, and so democracy and freedom of the press play an important role in keeping it under check. However, the new secrecy law passed in the lower house of parliament in Japan threatens this balance, as the vaguely worded law allows almost virtually any government information to be  shielded from the public. Although Prime Minister Abe claims that it is so that allies can share national security information with Japan, some speculate that this new secrecy law is being put in place so that the government can hide all the concessions that Japan would most likely make in its participation to TPP behind closed doors.

The objective for the law may be to help the government save its face among its citizens, but all it really does is jeopardize the confidence and trust that the people have for the government. Without transparency as to how the government makes its decisions, the citizens would not be able to voice their feedback and thus, have the government to work for them.

 

Stephen (37y.o. USA):

My limited knowledge regarding the law recently passed by the Japanese government may be limited but from what I recall, I believe the government could and would arrest and punish an individual whom they deem hurt the image of the country or endanger its citizens through the release of "secret" information. What I do not understand is why there is a lack of transparency. What would necessarily constitute a secret?

In the hypothetical sense, if an individual knew of illegal activities conducted by any member of the government and released such information thereby damaging the Japanese government’s integrity or standing in the world community, would that be punishable? Would that not be covered under freedom of speech?

In my honest opinion, I think there should have been a vote on the matter allowing citizens to determine the legitamacy of the law/legislation. Why didn’t the media offer more information on this law before its passage? This law passage makes me feel that the government is moving too far to the right. Need I say becoming a socialist society? I sure hope my comment would not be construed as being detrimental to the governments image. If it does, I would like to reiterate that my comments do not reflect my true feelings and is written for entertainment purposes only.