To eat in / to eat out: |
to eat at home / to eat in a restaurant. |
家ã§é£Ÿäº‹ã‚’ã™ã‚‹/外食ã™ã‚‹ |
Ex: Let’s eat out this evening, shall we? (今晩ã¯å¤–食[外ã§é£Ÿäº‹ã‚’ï¼½ã—よã†ã‹ï¼Ÿ) |
|
|
Cut and dried: |
predictable, known beforehand; boring. |
陳è…ãªã€ã‚らã‹ã˜ã‚用æ„ã•ã‚ŒãŸã€æ±ºã¾ã‚Šåˆ‡ã£ãŸ |
Ex: But the issues are not so cut and dried. (ã—ã‹ã—ã€å•é¡Œã¯ã€ãã®ã‚ˆã†ã«æ±ºã¾ã‚Šåˆ‡ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。) |
|
|
To look after: |
to watch, to supervise, to protect (also: to take care of, to keep an eye on). |
~ã®ä¸–話をã™ã‚‹ã€ï½žã«æ°—ã‚’é…ã‚‹ |
Ex: I had to look after my little sister while my parents were away. ( 両親ã®å¤–出ä¸ã€ç§ã¯å¦¹ã®é¢å€’を見ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚‰ãªã‹ã£ãŸã€‚) |
|
|
To feel like: |
to have the desire to, to want to consider. This idiom is usually followed by a gerund (the ‘-ing’ form of a verb used as a noun) |
~ã—ãŸã„(よã†ãªï¼‰æ°—ãŒã™ã‚‹ã€ï½žã—ãŸã„気分ã§ã‚ã‚‹ |
Ex: What do you feel like doing on your day off? (休ã¿ã«ã¯ä½•ã‚’ã—ãŸã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ) |
|
|
Once and for all: |
finally, absolutely. |
今回é™ã‚Šã§ã€ã“ã‚Œã£ãã‚Š |
Ex: It’s time to say goodbye to war once and for all. (ã„ã¾ã“ã戦争ã«ãã£ã±ã‚Šã¨åˆ¥ã‚Œã‚’å‘Šã’ã‚‹ã¨ãã§ã™ã€‚) |
|
|
To hear from: |
to recieve news or information from. ‘To hear from’ is used for recieving a letter, telephone call, etc., from a person or organization.
|
~ã‹ã‚‰èžã[連絡をもらã†ï¼½ |
Ex: Did you hear from the chief after you left our company? (退社後ã€ãƒãƒ¼ãƒ•ã‹ã‚‰é€£çµ¡ã‚’もらã„ã¾ã—ãŸã‹ã€‚) |
|
|
To hear of: |
to know about, to be familiar with; to consider. The second definition is always used in the negative. |
~ã«ã¤ã„ã¦èžã, ~ã«ã¤ã„ã¦ã®ã†ã‚ã•ã‚’èžã |
Ex: I was saddened to hear of the fatalities related to the accident. (ãã®äº‹æ•…ã«é–¢é€£ã—ãŸæ»äº¡è€…ã®ã“ã¨ã‚’èžã„ã¦æ‚²ã—ãæ€ã£ãŸã€‚) |
|
|
To make fun of: |
to laugh at, to joke about. |
~を物笑ã„ã®ç¨®ã«ã™ã‚‹ |
Ex: Don’t make fun of me. (ç§ã‚’ã‹ã‚‰ã‹ã†ã®ã¯ã‚„ã‚ã¦ã€‚) |
|
|
To come true: |
to become reality, to prove to be correct. |
本当ã«ãªã‚‹ã€å®Ÿç¾ã™ã‚‹ |
Ex: The best way to make your dreams come true is to wake up. (夢を実ç¾ã™ã‚‹ã®ã«ä¸€ç•ªè‰¯ã„ã®ã¯ç›®ã‚’覚ã¾ã™ã“ã¨ã§ã‚る。) |
|
|
As a matter of fact: |
really, actually (also: in fact). |
実ã¯ã€å®Ÿã‚’言ã†ã¨ï¼»è¨€ãˆã°ï¼½ã€å®Ÿéš›ã®ã¨ã“ã‚ |
Ex: As a matter of fact, I don’t think Tokyo really has spring or at least not much. (実際ã®ã¨ã“ã‚æ±äº¬ã«æœ¬å½“ã«æ˜¥ãŒã‚ã‚‹ã¨ã¯æ€ãˆãªã„ã—ã€å°‘ãªãã¨ã‚‚ã€ãã‚Œã»ã©é•·ãã¯ãªã„。) |
|
|
To have one’s way: |
to arrange matters the way one wants (especially when someone else doesn’t want the same way) (also: to get one’s way) |
好ããªã‚ˆã†ã«ã™ã‚‹ã€å‹æ‰‹ã«ã™ã‚‹ã€æˆ‘を張る |
Ex: I’m not going to let you have your way anymore. (ã“れ以上ã€ãŠã¾ãˆã«å¥½ãå‹æ‰‹ã‚’ã•ã›ã‚‹ã‚ã‘ã«ã¯ã„ã‹ãªã„。) |
|
|
To look forward to: |
to expect or anticipate with pleasure. This idiom can be followed by a regular noun or a gerund. |
~を楽ã—ã¿ã«å¾…㤠|
Ex: I’ve been looking forward to having a chance to talk to you. (ã‚ãªãŸã¨ãŠè©±ãŒã§ãã‚‹ãƒãƒ£ãƒ³ã‚¹ã‚’ãšã£ã¨æ¥½ã—ã¿ã«ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚) |
|
|