2010-08-20 |
電話ã®ã‹ã‘方(会社編) – Part I ã‚‚ã—ã‚‚ã—ABC社ã®ç”°ä¸ã¨ç”³ã—ã¾ã™ã€‚ Hello, this is Tanaka from ABC company. 安田ã•ã‚“ã§ã™ã‹ï¼Ÿï¼å®‰ç”°ã•ã‚“ã„らã£ã—ゃã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ/ 安田ã•ã‚“ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ Is this Mr. Yasuda? / May I speak with Mr. Yasuda?ï¼Is Mr. Yasuda there? ã™ã¿ã¾ã›ã‚“ãŒè‹±èªžãŒåˆ†ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。日本語ãŒã§ãã‚‹æ–¹ã„らã£ã—ゃã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ I’m sorry but I don’t speak English. Is there anyone who speaks Japanese? カスタマーセンターã®æ‹…当者をãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ï¼ˆç¹‹ã„ã§ãã ã•ã„)。 Could I speak with the customer center officials, please? ã™ã¿ã¾ã›ã‚“ãŒã€é–“é•ã£ã¦ãƒ€ã‚¤ãƒ¤ãƒ«ã—ã¾ã—ãŸã€‚ I’m sorry, I’ve […]
2010-08-20 |
è¦å¯Ÿã¨ã®ã‚„ã‚Šã¨ã‚Šï¼ˆã‚¹ãƒ”ードé•å編)- Part III 調書を書ã„ã¦ãã ã•ã„。 Could you make out a report, please? ä¿é™ºã®ãŸã‚ã«å†™ã—ã‚’ãã ã•ã„。 Could I have a copy for the insurance? 全部失ã„ã¾ã—ãŸã€‚ I’ve lost everything. I’m innocent. 何も知りã¾ã›ã‚“。 I don’ t know anything about it. ~(家æ—)ã®äººã¨è©±ãŸã„ã®ã§ã™ãŒã€‚ I want to speak […]
2010-08-20 |
è¦å¯Ÿã¨ã®ã‚„ã‚Šã¨ã‚Šï¼ˆã‚¹ãƒ”ードé•å編)- Part II ã©ã“ã§èµ·ã“ã‚Šã¾ã—ãŸã‹ï¼Ÿ Where did it happen? 何をãªãã—ã¾ã—ãŸã‹ï¼Ÿ Whats missing? 何ãŒç›—ã¾ã‚Œã¾ã—ãŸã‹ï¼Ÿ What’s been taken? ãã‚Œã¯ä½•æ™‚ã§ã—ãŸã‹ï¼Ÿ What time did it happen? 誰ãŒé–¢ä¿‚ã—ã¾ã—ãŸã‹ï¼Ÿ Who was involved? 証人ãŒã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ Are there any witnesses? ã“ã“ã«è¨˜å…¥ã—ã¦ãã ã•ã„。 Fill this out, please […]